ID | 8171 |
---|---|
Body | Исторические опечатки *** Наборщики библии умудрились пропустить «не» в списке заповедей и в итоге там появилось наставление «Прелюбодействуй!». *** «Всенаучный словарь» 1878 года, может гордиться шикарной записью: «Генрих Гейне как прозаик был остроумным и метким стариком» . На самом деле имелось ввиду слово "сатирик" *** история опечатки, произошедшая в 19 веке с книгой французского географа Конрада Мальт-Брюна имеет прямо таки анекдотический сюжет. Сдав рукопись наборщику, географ никак не ожидал, что тот переврет некоторые цифры и указывая данные высоты одной из гор припишет лишний ноль. В итоге гора получилась 360 000 футов вместо 36 000. Конрад, проверяя набранный текст поспешил исправить это недоразумение, но был не понят наборщиком и в итоге гора "выросла еще на один ноль". Принимая правки географ рассердился не на шутку: «36 миллионов ослов! Я писал 36 000 футов!». Неизвестно, как далеко зашел диалог между писателем и наборщиком, но в итоге книга вышла в свет со следующими данными: «Самое высокое плоскогорье, на котором проживают 36 000 ослов, простирается над уровнем моря на высоте 36 миллионов футов». *** Известен случай с одной одесской газетой, написавшей, что: «Митрополит возложил на голову Его Императорского Величества ворону». Редакторы, конечно, ошибку заметили и постарались исправиться в следующем выпуске, опозорив себя еще больше: "Митрополит возложил на голову Его Императорского Величества ворону" — читай: «корову». *** Увидев заголовок : «Товарищ Сталин принял польского осла», Сталин лишь усмехнулся: «Не будем наказывать газету. Она сказала правду». А вот главный редактор центральной махачкалинской газеты не повезло. За грубую ошибку в фамилии вождя, где "Т" заменилась на "Р", редактор был арестован и расстрелян. |
Type ID | 3 |
Added | 2019-09-09 17:47:52 |